|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The Flight of Aeneas
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
THE FLIGHT OF ÆNEAS
[103]
ENEAS, from his station upon the battlements of a
neighboring edifice, witnessed the taking of the palace
and the death of Priam. He immediately gave up all for
lost, and turned his thoughts at once to the sole
question of the means of saving himself and his family
from impending destruction. He thought of his father,
Anchises, who at this time lived with him in the city,
and was nearly of the same age as Priam the king, whom
he had just seen so cruelly slain. He thought of his
wife too, whom he had left at home, and of his little
son Ascanius, and he began now to be overwhelmed with
the apprehension, that the besiegers had found their
way to his dwelling, and were, perhaps, at that very
moment plundering and destroying it and perpetrating
cruel deeds of violence and outrage upon his wife and
family. He determined immediately to hasten home.
He looked around to see who of his
com- [104] panions remained with him. There was not one. They
had all gone and left him alone. Some had leaped down
from the battlements and made their escape to other
parts of the city. Some had fallen in the attempt to
leap, and had perished in the flames that were burning
among the buildings beneath them. Others still had been
reached by darts and arrows from below, and had tumbled
headlong from their lofty height into the street
beneath them. The Greeks, too, had left that part of
the city. When the destruction of the palace had been
effected, there was no longer any motive to remain, and
they had gone away, one band after another, with loud
shouts of exultation and defiance, to seek new combats
in other quarters of the city. Æneas listened to the
sounds of their voices, as they gradually died away
upon his ear. Thus, in one way and another, all had
gone, and Æneas found himself alone.
Æneas contrived to find his way back safely to the
street, and then stealthily choosing his way, and
vigilantly watching against the dangers that surrounded
him, he advanced cautiously among the ruins of the
palace, in the direction toward his own home. He had
not
[105] proceeded far before he saw a female figure lurking in
the shadow of an altar near which he had to pass. It
proved to be the princess Helen.
HELEN
|
Helen was a Grecian princess, formerly the wife of
Menelaus, king of Sparta, but she had eloped from
Greece some years before, with Paris, the son of Priam,
king of Troy, and this elopement had been the whole
cause of the Trojan war. In the first instance,
Mene- [106] laus, accompanied by another Grecian chieftain,
went to Troy and demanded that Helen should be given up
again to her proper husband. Paris refused to surrender
her. Menelaus then returned to Greece and organized a
grand expedition to proceed to Troy and recapture the
queen. This was the origin of the war. The people,
therefore, looked upon Helen as the cause, whether
innocent or guilty, of all their calamities.
When Æneas, therefore, who was, as may well be
supposed, in no very amiable or gentle temper, as he
hurried along away from the smoking ruins of the palace
toward his home, saw Helen endeavoring to screen
herself from the destruction which she had been the
means of bringing upon all that he held dear, he was
aroused to a phrensy of anger against her, and
determined to avenge the wrongs of his country by her
destruction. "I will kill her," said he to himself, as
he rushed forward toward the spot where she was
concealed. "There is no great glory it is true in
wreaking vengeance on a woman, or in bringing her to
the punishment which her crimes deserve. Still I will
kill her, and I shall be commended for the deed. She
shall not, after bringing
[107] ruin upon us, escape herself, and go back to Greece in
safety and be a queen there again."
Æneas said these words, rushing forward at the same
time, sword in hand, he was suddenly intercepted and
brought to a stand by the apparition of his mother, the
goddess Aphrodite, who all at once stood in the way
before him. She stopped him, took him by the hand,
urged him to restrain his useless anger, and calmed and
quieted him with soothing words. "It is not Helen,"
said she, "that has caused the destruction of Troy. It
is through the irresistible and irrevocable decrees of
the gods that the city has fallen. It is useless for
you to struggle against inevitable destiny, or to
attempt to take vengeance on mere human means and
instrumentalities. Think no more of Helen. Think of
your family. Your aged father, your helpless wife, your
little son,—where are they? Even now while you are
wasting time here in vain attempts to take vengeance on
Helen for what the gods have done, all that are near
and dear to you are surrounded by ferocious enemies
thirsting for their blood. Fly to them and save them. I
shall accompany you, though
[108] unseen, and will protect you and them from every
impending danger."
As soon as Aphrodite had spoken these words she
disappeared from view. Æneas, following her
injunctions, went directly toward his home; and he
found as he passed along the streets that the way was
opened for him, by mysterious movements among the armed
bands which were passing in every direction about the
city, in such a manner as to convince him that his
mother was really accompanying him, and protecting his
way by her supernatural powers.
When he reached home the first person whom he saw was
Anchises his father. He told Anchises that all was
lost, and that nothing now remained for them but to
seek safety for themselves by flying to the mountains
behind the city. But Anchises refused to go. "You who
are young," said he, "and who have enough of life
before you to be worth preserving, may fly. As for me I
will not attempt to save the little remnant that
remains to me, to be spent, if saved, in miserable
exile. If the powers of heaven had intended that I
should have lived any longer, they would have spared my
native city,—my
[109] only home. You may go yourselves, but leave me here to
die."
In saying these words Anchises turned away in great
despondency, firmly fixed, apparently, in his
determination to remain and share the fate of the city.
Æneas and Creusa his wife joined their entreaties in
urging him to go away. But he would not be persuaded.
Æneas then declared that he would not go and leave his
father. If one was to die they would all die, he said,
together. He called for his armor and began to put it
on, resolving to go out again into the streets of the
city and die, since he must die, in the act of
destroying his destroyers.
He was, however, prevented from carrying this
determination into effect, by Creusa's intervention,
who fell down before him at the threshold of the door,
almost frantic with excitement and terror, and holding
her little son Ascanius with one arm, and clasping her
husband's knees with the other, she begged him not to
leave them. "Stay and save us," said she; "do not go
and throw your life away. Or, if you will go, take us
with you that we may all die together."
The conflict of impulses and passions in this
[110] unhappy family continued for some time longer, but it
ended at last in the yielding of Anchises to the wishes
of the rest, and they all resolved to fly. In the mean
time, the noise and uproar in the streets of the city,
were drawing nearer and nearer, and the light of the
burning buildings breaking out continually at new
points in the progress of the conflagration, indicated
that no time was to be lost. Æneas hastily formed his
plan. His father was too old and infirm to go himself
through the city. Æneas determined therefore to carry
him upon his shoulders. Little Ascanius was to walk
along by his side. Creusa was to follow, keeping as
close as possible to her husband lest she should lose
him in the darkness of the night, or in the scenes of
uproar and confusion through which they would have to
pass on the way. The domestics of the family were to
escape from the city by different routes, each choosing
his own, in order to avoid attracting the attention of
their enemies; and when once without the gates they
were all to rendezvous again at a certain rising
ground, not far from the city, which Æneas designated
to them by means of an old deserted temple which marked
the
[111] spot, and a venerable cypress which grew there.
This plan being formed the party immediately proceeded
to put it in execution. Æneas spread a lion's skin over
his shoulders to make the resting-place more easy for
his father, or perhaps to lighten the pressure of the
heavy burden upon his own limbs. Anchises took what were
called the household gods, in his hands. These were
sacred images which it was customary to keep, in those
days, in every dwelling, as the symbol and embodiment
of divine protection. To save these images, when every
thing else was given up for lost, was always the object
of the last desperate effort of the husband and father.
Æneas in this case asked his father to take these
images, as it would have been an impiety for him,
having come fresh from scenes of battle and bloodshed,
to have put his hand upon them, without previously
performing some ceremony of purification. Ascanius took
hold of his father's hand. Creusa followed behind. Thus
arranged they sallied forth from the house into the
streets—all dark and gloomy, except so far as they
received a partial and inconstant light from the flames
[112] of the distant conflagrations, which glared in the sky,
and flashed sometimes upon battlements and towers, and
upon the tops of lofty dwellings.
Æneas pressed steadily on, though in a state
continually of the highest excitement and apprehension.
He kept stealthily along wherever he could find the
deepest shadows, under walls, and through the most
obscure and the narrowest streets. He was in constant
fear lest some stray dart or arrow should strike
Anchises or Creusa, or lest some band of Greeks should
come suddenly upon them, in which case he knew well
that they would all be cut down without mercy, for,
loaded down as he was with his burden, he would be
entirely unable to do any thing to defend either
himself or them. The party, however, for a time seemed
to escape all these dangers, but at length, just as
they were approaching the gate of the city, and began
to think that they were safe, they were suddenly
alarmed by a loud uproar, and by a rush of men which
came in toward them from some streets in that quarter
of the city, and threatened to overwhelm them. Anchises
was greatly alarmed. He saw the gleaming
[113] weapons of the Greeks who were rushing toward them, and
he called out to Æneas to fly faster, or to turn off
some other way, in order to escape the impending
danger. Æneas was terrified by the shouts and uproar
which he heard, and his mind was for a moment confused
by the bewildering influences of the scene. He however
hurried forward, running this way and that, wherever
there seemed the best prospect of escape, and often
embarrassed and retarded in his flight by the crowds of
people who were moving confusedly in all directions. At
length, however, he succeeded in finding egress from
the city. He pressed on, without stopping to look
behind him till he reached the appointed place of
rendezvous on the hill, and then gently laying down his
burden, he looked around for Creusa. She was nowhere to
be seen.
Æneas was in utter consternation, at finding that his
wife was gone. He mourned and lamented this dreadful
calamity with loud exclamations of grief and despair;
then reflecting that it was a time for action and not
for idle grief, he hastened to conceal his father and
Ascanius in a dark and winding valley behind the hill,
and leaving them there under
[114] the charge of his domestics, he hastened back to the
city to see if Creusa could be found.
He armed himself completely before he went, being in
his desperation determined to encounter every danger in
his attempts to find and to recover his beloved wife.
He went directly to the gate from which he had come
out, and re-entering the city there, he began to
retrace, as well as he could, the way that he had taken
in coming out of the city—guiding himself as he went,
by the light of the flames which rose up here and there
from the burning buildings.
He went on in this way in a desperate state of
agitation and distress, searching everywhere but seeing
nothing of Creusa. At length he thought it possible
that she had concluded, when she found herself
separated from him, to go back to the house, as the
safest place of refuge for her, and he determined,
accordingly, to go and seek her there. This was his
last hope, and most cruelly was it disappointed when he
came to the place of his dwelling.
He found his house, when he arrived near the spot, all
in flames. The surrounding buildings were burning too,
and the streets in the neighborhood were piled up with
furni- [115] ture and goods which the wretched inmates of the
dwellings had vainly endeavored to save. These inmates
themselves were standing around, distracted with grief
and terror, and gazing hopelessly upon the scene of
devastation before them.
Æneas saw all these things at a glance, and
immediately, in a frenzy of excitement, began to call
out Creusa's name. He went to and fro among the groups
surrounding the fire, calling for her in a frantic
manner, and imploring all whom he saw to give him some
tidings of her. All was, however, in vain. She could
not be found. Æneas then went roaming about through
other portions of the city, seeking her everywhere, and
inquiring for her of every person whom he met that had
the appearance of being a friend. His suspense,
however, was terminated at last by his suddenly coming
upon an apparition of the spirit of Creusa, which rose
before him in a solitary part of the city, and arrested
his progress. The apparition was of preternatural size,
and it stood before him in so ethereal and shadow-like
a form, and the features beamed upon him with so calm
and placid and benignant an expression, as convinced
[116] him that the vision was not of this world. Æneas saw at
a glance that Creusa's earthly sorrows and sufferings
were ended forever.
At first he was shocked and terrified at the spectacle.
Creusa, however, endeavored to calm and quiet him by
soothing words. "My dearest husband," said she, "do not
give way thus to anxiety and grief. The events which
have befallen us, have not come by chance. They are all
ordered by an overruling providence that is omnipotent
and divine. It was predetermined by the decrees of
heaven that you were not to take me with you in your
flight. I have learned what your future destiny is to
be. There is a long period of weary wandering before
you, over the ocean and on the land, and you will have
many difficulties, dangers, and trials to incur. You
will, however, be conducted safely through them all,
and will in the end find a peaceful and happy home on
the banks of the Tiber. There you will found a new
kingdom; a princess is even now provided for you there,
to become your bride. Cease then to mourn for me;
rather rejoice that I did not fall a captive into the
hands of our enemies, to be carried away into Greece
and made a slave. I am free, and you
[117] must not lament my fate. Farewell. Love Ascanius for my
sake, and watch over him and protect him as long as you
live."
Having spoken these words, the vision began to
disappear. Æneas endeavored to clasp the beloved image
in his arms to retain it, but it was intangible and
evanescent, and, before he could speak to it, it was
gone, and he was left standing in the desolate and
gloomy street alone. He turned at length slowly away;
and solitary, thoughtful and sad, he went back to the
gate of the city, and thence out to the valley where he
had concealed Anchises and his little son.
He found them safe. The whole party then sought places
of retreat among the glens and mountains, where they
could remain concealed a few days, while Æneas and his
companions could make arrangements for abandoning the
country altogether. These arrangements were soon
completed. As soon as the Greeks had retired, so that
they could come out without danger from their place of
retreat, Æneas employed his men in building a number of
small vessels, fitting them, as was usual in those
days, both with sails and oars.
[118] During the progress of these preparations, small
parties of Trojans were coming in continually, day by
day, to join him; being drawn successively from their
hiding-places among the mountains, by hearing that the
Greeks had gone away, and that Æneas was gradually
assembling the remnant of the Trojans on the shore. The
numbers thus collected at Æneas's encampment gradually
increased, and as Æneas enlarged and extended his naval
preparations to correspond with the augmenting numbers
of his adherents, he found when he was ready to set
sail, that he was at the head of a very respectable
naval and military force.
When the fleet at last was ready, he put a stock of
provisions on board, and embarked his men,—taking, of
course, Anchises and Ascanius with him. As soon as a
favorable wind arose, the expedition set sail. As the
vessels moved slowly away, the decks were covered with
men and women, who gazed mournfully at the receding
shores, conscious that they were bidding a final
farewell to their native land.
WANDERINGS OF AENEAS
|
The nearest country within reach in leaving the Trojan
coast, was Thrace—a country
ly- [119] ing north of the Ægean Sea, and of the Propontis,
being separated, in fact, in one part, from the Trojan
territories, only by the Hellespont. Æneas turned his
course northward toward this country, and, after a
short voyage, landed there, and attempted to make a
settlement. He was, however, prevented from remaining
long, by a dreadful prodigy which he witnessed there,
and which induced him
[120] to leave those shores very precipitously. The prodigy
was this:
They had erected an altar on the shore, after they had
landed, and were preparing to offer the sacrifices
customary on such occasions, when Æneas, wishing to
shade the altar with boughs, went to a myrtle bush
which was growing near, and began to pull up the green
shoots from the ground. To his astonishment and horror,
he found that blood flowed from the roots whenever they
were broken. Drops of what appeared to be human blood
would ooze from the ruptured part as he held the shoot
in his hand, and fall slowly to the ground. He was
greatly terrified at this spectacle, considering it as
some omen of very dreadful import. He immediately and
instinctively offered up a prayer to the presiding
deities of the land, that they would avert from him the
evil influences, whatever they might be, which the omen
seemed to portend, or that they would at least explain
the meaning of the prodigy. After offering this prayer,
he took hold of another stem of the myrtle, and
attempted to draw it from the ground, in order to see
whether any change in the appearances exhibited by the
[121] prodigy had been effected by his prayer. At the
instant, however, when the roots began to give way, he
heard a groan coming up from the ground below, as if
from a person in suffering. Immediately afterward a
voice, in a mournful and sepulchral accent, began to
beg him to go away, and cease disturbing the repose of
the dead. "What you are tearing and lacerating," said
the voice, "is not a tree, but a man. I am Polydorus. I
was killed by the king of Thrace, and instead of
burial, have been turned into a myrtle growing on the
shore."
Polydorus was a Trojan prince. He was the youngest son
of Priam, and had been sent some years before to
Thrace, to be brought up in the court of the Thracian
king. He had been provided with a large supply of money
and treasure when he left Troy, in order that all his
wants might be abundantly supplied, and that he might
maintain, during his absence from home, the position to
which the rank as a Trojan prince entitled him. His
treasures, however, which had been provided for him by
his father as his sure reliance for support and
protection, became the occasion of his ruin—for the
Thracian king, when he found
[122] that the war was going against the Trojans, and that
Priam the father was slain, and the city destroyed,
murdered the helpless son to get possession of his
gold.
Æneas and his companions were shocked to hear this
story, and perceived at once that Thrace was no place
of safety for them. They resolved immediately to leave
the coast and seek their fortunes in other regions.
They however, first, in secrecy and silence, but with
great solemnity, performed those funeral rites for
Polydorus which were considered in those ages essential
to the repose of the dead. When these mournful
ceremonies were ended they embarked on board their
ships again and sailed away.
After this, the party of Æneas spent many months in
weary voyages from island to island, and from shore to
shore, along the Mediterranean sea, encountering every
imaginable difficulty and danger, and meeting
continually with the strangest and most romantic
adventures. At one time they were misled by a mistaken
interpretation of prophecy to attempt a settlement in
Crete—a green and beautiful island lying south of the
Ægean sea. They had applied to a sacred
[123] oracle, which had its seat at a certain consecrated
spot which they visited in the course of their progress
southward through the Ægean sea, asking the oracle to
direct them where to go in order to find a settled
home. The oracle, in answer to their request, informed
them that they were to go to the land that their
ancestors had originally come from, before their
settlement in Troy. Æneas applied to Anchises to
inform them what land this was. Anchises replied, that
he thought it was Crete. There was an ancient
tradition, he said, that some distinguished men among
the ancestors of the Trojans had originated in Crete;
and he presumed accordingly that that was the land to
which the oracle referred.
The course of the little fleet was accordingly directed
southward, and in due time the expedition safely
reached the island of Crete, and landed there. They
immediately commenced the work of effecting a
settlement. They drew the ships up upon the shore; they
laid out a city; they inclosed and planted fields, and
began to build their houses. In a short time, however,
all their bright prospects of rest and security were
blighted by the breaking out of a dreadful pestilence
among
[124] them. Many died; others who still lived, were utterly
prostrated by the effects of the disease, and crawled
about, emaciated and wretched, a miserable and piteous
spectacle to behold. To crown their misfortunes, a
great drought came on. The grain which they had planted
was dried up and killed in the fields; and thus, in
addition to the horrors of pestilence, they were
threatened with the still greater horrors of famine.
Their distress was extreme, and they were utterly at a
loss to know what to do.
In this extremity Anchises recommended that they should
send back to the oracle to inquire more particularly in
respect to the meaning of the former response, in order
to ascertain whether they had, by possibility,
misinterpreted it, and made their settlement on the
wrong ground. Or, if this was not the case, to learn by
what other error or fault they had displeased the
celestial powers, and brought upon themselves such
terrible judgments. Æneas determined to adopt this
advice, but he was prevented from carrying his
intentions into effect by the following occurrence.
One night he was lying upon his couch in
[125] his dwelling,—so harassed by his anxieties and cares
that he could not sleep, and revolving in his mind all
possible plans for extricating himself and his
followers from the difficulties which environed them.
The moon shone in at the windows, and by the light of
this luminary he saw, reposing in their shrines in the
opposite side of the apartment where he was sleeping,
the household images which he had rescued from the
flames of Troy. As he looked upon these divinities in
the still and solemn hour of midnight, oppressed with
anxiety and care, one of them began to address him.
"We are commissioned," said this supernatural voice,
"by Apollo, whose oracle you are intending to consult
again, to give you the answer that you desire, without
requiring you to go back to his temple. It is true that
you have erred in attempting to make a settlement in
Crete. This is not the land which is destined to be
your home. You must leave these shores, and continue
your voyage. The land which is destined to receive you
is Italy, a land far removed from this spot, and your
way to it lies over wide and boisterous seas. Do not be
discouraged, however, on this account,
[126] or on account of the calamities which now impend over
you. You will be prospered in the end. You will reach
Italy in safety, and there you will lay the foundations
of a mighty empire, which in days to come will extend
its dominion far and wide among the nations of the
earth. Take courage, then, and embark once more in your
ships with a cheerful and confident heart. You are
safe, and in the end all will turn out well."
The strength and spirits of the desponding adventurer
were very essentially revived by this encouragement. He
immediately prepared to obey the injunctions which had
been thus divinely communicated to him, and in a short
time the half-built city was abandoned, and the
expedition once more embarked on board the fleet and
proceeded to sea. They met in their subsequent
wanderings with a great variety of adventures, but it
would extend this portion of our narrative too far, to
relate them all. They encountered a storm by which for
three days and three nights they were tossed to and
fro, without seeing sun or stars, and of course without
any guidance whatever; and during all this time they
were in the most imminent danger of being
over- [127] whelmed and destroyed by the billows which rolled
sublimely and frightfully around them. At another time,
having landed for rest and refreshment among a group of
Grecian islands, they were attacked by the harpies,
birds of prey of prodigious size and most offensive
habits, and fierce and voracious beyond description.
The harpies were celebrated, in fact, in many of the
ancient tales, as a race of beings that infested
certain shores, and often teased and tormented the
mariners and adventurers that happened to come among
them. Some said, however, that there was not a race of
such beings, but only two or three in all, and they
gave their names. And yet different narrators gave
different names, among which were Aëlopos, Nicothoë,
Ocythoë, Ocypoæ, Celæno, Acholoë, and Aëllo. Some said
that the harpies had the faces and forms of women.
Others described them as frightfully ugly; but all
agree in representing them as voracious beyond
description, always greedily devouring every thing that
they could get within reach of their claws.
These fierce monsters flew down upon Æneas and his
party, and carried away the food from off the table
before them; and even
[128] attacked the men themselves. The men then armed
themselves with swords, secretly, and waited for the
next approach of the harpies, intending to kill them,
when they came near. But the nimble marauders eluded
all their blows, and escaped with their plunder as
before. At length the expedition was driven away from
the island altogether, by these ravenous fowls, and
when they were embarking on board of their vessels, the
leader of the harpies perched herself upon a rock
overlooking the scene, and in a human voice loaded
Æneas and his companions, as they went away, with
taunts and execrations.
The expedition passed one night in great terror and
dread in the vicinity of Mount Etna, where they had
landed. The awful eruptions of smoke, and flame, and
burning lava, which issued at midnight from the summit
of the mountain,—the thundering sounds which they heard
rolling beneath them, through the ground, and the dread
which was inspired in their minds by the terrible
monsters that dwelt beneath the mountains, as they
supposed, and fed the fires, all combined to impress
them with a sense of unutterable awe; and as soon as
the light of the morning
en- [129] abled them to resume their course, they made all
haste to get away from so appalling a scene. At another
time they touched upon a coast which was inhabited by a
race of one-eyed giants,—monsters of enormous magnitude
and of remorseless cruelty. They were
cannibals,—feeding on the bodies of men whom they killed by
grasping them in their hands and beating them against
the rocks which formed the sides of their den. Some men
whom one of these monsters, named Polyphemus, had shut
up in his cavern, contrived to surprise their keeper in
his sleep, and though they were wholly unable to kill
him on account of his colossal magnitude, they
succeeded in putting out his eye, and Æneas and his
companions saw the blinded giant, as they passed along
the coast, wading in the sea, and bathing his wound. He
was guiding his footsteps as he walked, by means of the
trunk of a tall pine which served him for a staff.
At length, however, after the lapse of a long period of
time, and after meeting with a great variety of
adventures to which we can not even here allude, Æneas
and his party reached the shores of Italy, at the point
which by divine intimations had been pointed out
[130] to them as the place where they were to land.
The story of the life and adventures of Æneas, which we
have given in this and in the preceding chapters, is a
faithful summary of the narrative which the poetic
historians of those days recorded. It is, of course,
not to be relied upon as a narrative of facts; but it
is worthy of very special attention by every cultivated
mind of the present day, from the fact, that such is
the beauty, the grace, the melody, the inimitable
poetic perfection with which the story is told, in the
language in which the original record stands, that the
narrative has made a more deep and widespread, and
lasting impression upon the human mind than any other
narrative perhaps that ever was penned.
|